Все о слепой машинописи и клавиатурных тренажерах
Новости · Статьи · Софт · Практикум | OnLineЧемпионат · Ежедневочка · Эрудит · Тренажер · Обучение | Курс англ.яз. · Клавиатуры · Форум · Карта
Курс "письменного" английского
Лучшие книги
Софт для практики
Вступительное слово
1 Заполнение форм
2 Существительные. Артикль
3 Глагол. Инфинитив
4 Члены предложения
5 Глагол в функции сказуемого
6 The Present Indefinite Active
7-8 Неправильные глаголы
9 Past Indefinite Active; Future Indefinite Active
10 Past Continuous and Present Continuous
11 Future Continuous Tense. Continuous vs Indefinite
12 Present Perfect
13 The Past Perfect and the Future Perfect Tenses
14 Времена группы Perfect Continuous
15 Passive Voice - страдательный залог
16 Образование и употребление времён страдательного залога
17 Последовательность (согласование) времён - Sequence of Tenses
18 Модальные глаголы, общие сведения
19-20 Употребление модальных глаголов
21 Глаголы shall, will как модальные
22 Неличные формы глагола (НФГ). Причастие I (Participle I)
23 Participle I в роли обстоятельства
24 Неличные формы глагола. Participle II
25 Participle II в роли обстоятельства
26 Gerund (Герундий) и его роль в предложении
27 Герундий в роли дополнения и в составе сказуемого
28 Infinitive - неопределенная форма глагола
29 Инфинитив в роли определения
30 Вопросительная форма сказуемого. Общие вопросы
31 Вопросительная форма сказуемого. Специальные вопросы


Для строительства предлагаем автогрейдеры, продажа грейдеров, сезонные скидки

Урок 27. Герундий в роли дополнения и в составе сказуемого. Три ing-формы в английском языке. Отглагольное существительное


1. Герундий в роли дополнения

В роли дополнения герундий стоит после сказуемого и может переводиться существительным, инфинитивом или сказуемым в придаточном предложении, например:
I hate writing letters. - Я ненавижу писать письма.
Не who likes borrowing dislikes paying. - Тот, кто любит занимать, не любит платить (отдавать).
The turbulent flow of gases produces cooling. - Турбулентное течение газов вызывает охлаждение.


Обратите внимание! Нужно запомнить наиболее часто употребляемые переходные глаголы, после которых в качестве дополнения без предлога может использоваться герундий (по крайней мере запомните урок, где они даны):
to admit (his going) - допускать (что он уйдет)
to appreciate (her coming) - ценить (что она придет)
to avoid (making mistakes) - избегать (делать ошибки)
to delay (doing the work) - отложить (выполнение этой работы)
to deserve (mentioning) - заслуживать (упоминания)
to dislike (borrowing money) - не любить (занимать деньги)
to enjoy (playing chess) - получать удовольствие, любить (играть в шахматы)
to excuse (his being late) - простить (его опоздание)
to forgive (her not coming) - простить (что она не пришла)
to involve (increasing) - включать, вызывать (увеличение)
to mention (planning) - упоминать (планирование)
to mind (closing the window) - возражать (против закрытия окна)
to postpone (conducting a test) - отложить (проведение теста)
to prefer (playing) - предпочитать (играть)
to require (changing) - требовать (изменения)
to resist (pressing) - сопротивляться (давлению)
to try (displaying) - пытаться (показать на экране)
to understand (his being nervous) - понимать (что он нервничает).


Например:
I really appreciate having time to relax. - Я действительно рад, что есть время расслабиться.
Excuse my interrupting you. - Извините, что я прервал вас.
The scientists' names deserve mentioning. - Имена этих ученых заслуживают упоминания.
Не preferred changing the course of actions. - Он предпочел изменить ход действий.


Обратите внимание! Герундий может употребляться и после глаголов, требующих дополнения с предлогом:
to account for (shifting) - объяснять (сдвиг)
to accuse of (changing) - обвинять в (изменении)
to aim at (helping) - стремиться к (помощи)
to depend on/upon (heating) - зависеть от (нагревания)
to be interested in (planning) - интересоваться (планированием)
to object to (his coming) - возражать против (его прихода)
to prevent from (overloading) - предотвращать (перегрузку), препятствовать (перегрузке)
to rely on/upon (inviting) - полагаться на (приглашение)
to be responsible for (achieving a goal) - быть ответственным за (достижение цели)
to result from (cooling) - быть результатом (охлаждения)
to result in (heating) - приводить к (нагреванию)
to succeed in (providing) - удаваться (обеспечить)
to think of (going) - думать об (отъезде).


Например:
They insisted on rethinking the project. - Они настаивали на том, чтобы заново осмыслить проект.
We shall object to changing the plan. - Мы будем протестовать против изменения плана.
We succeeded in obtaining satisfactory results. - Нам удалось получить удовлетворительные результаты.


2. Герундий в составе сказуемого

Герундий может также играть роль именной части составного сказуемого. В этом случае перед ним используется другой глагол, который берет на себя показатели времени, числа, лица, наклонения.

Такими глаголами могут быть:
а) глагол-связка be, который обычно переводится словами являться, заключаться в и др., например: The work of these geologists is looking for oil in new areas. - Работа этих геологов заключается в поиске нефти в новых районах.
The main requirement is observing the rules. - Основное требование - это соблюдение правил.


б) глаголы, передающие начало, продолжение или прерывание действия типа:
to begin, to start (working) - начинать (работать)
to continue, to go on (growing) - продолжать (расти)
to finish (planning) - кончать, заканчивать (планирование)
to give up (smoking) - переставать, отказываться от (курения)
to keep (on) (smiling) - продолжать (улыбаться)
to stop (talking) - прекращать (разговаривать).

Например:
The revolt went on spreading over the country. - Восстание продолжало распространяться по стране;

в) особое внимание следует обратить на перевод следующих словосочетаний, за которыми используется герундий:
cannot help + Gerund - нельзя (не можем) + не + неопределенная форма глагола
(it is) worth ((it is) worthwhile) + Gerund - стОит + неопределенная форма глагола или существительное
no use + Gerund - нет смысла + неопределенная форма глагола
Примеры:
It is worthwhile discussing the phenomenon. - Стоит обсудить это явление.
The world is a fine place and worth fighting for. - (Наша) земля - прекрасное место, и за нее стоит бороться.
They could not help using this information. - Они не могли не использовать эту информацию.
It is no use considering these writings. - Нет смысла рассматривать эти произведения.


3. Три ing-формы в английском языке. Отглагольное существительное

1. Итак, мы познакомились с двумя частями речи, которые образуются при помощи окончания -ing: Participle I and Gerund. В английском языке существует и третья ing-форма - отглагольное существительное. Чтобы лучше разобраться в этих трех ing-формах, сначала построим их, например, из глагола to cover - покрывать, охватывать:
covering (Participle I) - а) покрывающий, охватывающий (определение); б) покрывая, охватывая (обстоятельство)
(by) covering (Gerund) - (путем) покрытия, охвата (процесс)
a covering (Noun) - покрышка, пленка, покрытие (предмет).


О причастии I и его функциях в предложении мы говорили ранее. Герундий мы только что рассмотрели. Остается отглагольное существительное. Прежде всего, следует знать, что существительное, в отличие от герундия, может иметь артикль и форму множественного числа. Значит, это слово с окончанием -ing обычно обозначает то, что можно сосчитать. Следовательно, основное различие в значении герундия и отглагольного существительного с суффиксом -ing заключается в том, что герундий передает процесс (by covering - путем покрытия, нанесения пленки и т. д.), а существительное обозначает предмет, понятие, явление (а covering - покрытие, пленка, оболочка, насыпь, coverings - покрышки, чехлы и т. п.). Сравните:
Arguing is a good way to make people believe you (герундий). - Приведение аргументов является хорошим способом заставить людей поверить вам.
Но: I hate all this useless arguing (существительное).- Мне не нравится вся эта бесполезная болтовня.


2. Очень часто герундий и отглагольное существительное могут переводиться одинаково, чаще всего (но не всегда) существительным с окончанием -ание, -ение, однако это не говорит об их одинаковом значении. Поэтому при переводе следует, во-первых, отличить по формальным признакам герундий от существительного и, во-вторых, понять, почему автор использует в этом контексте, например, существительное, а не герундий:
а) если перед ing-формой есть предлог (но нет артикля), и после нее нет предлога of, то это герундий и, следовательно, автора интересует процесс, действие в его длительности;
б) если перед ing-формой стоит артикль или после нее есть дополнение с предлогом of, то это - отглагольное существительное, и, значит, автора интересует сам факт, явление, предмет, а не процесс, сравните:
Beginning a task is often difficult - Начало выполнения Упражнения часто бывает трудным (beginning - герундий, обозначающий процесс).
Но: Не was very pleased with the beginning of the novel. - Ему очень понравилось начало романа (the beginning - существительное).
The only way out is finding an equivalent procedure. - Единственный выход - это найти эквивалентную процедуру.
Но: The finding is of great importance. - Эта находка имеет огромное значение.

top

Рекомендую

шкафы купе по секциям

 

Спасибо, что заглянули на сайт. Надеюсь, Вам понравилось. Заходите еще. Здесь всегда рады вам :)
Эко Полицаи: борьба с насекомыми и уничтожение муравьев - наша основные цели.


Copyright © 2003-2008
Юрий Кордык
All Rights Reserved

При использовании материалов сайта, ссылка на первоисточник обязательна

Шлите письма сюда:
E-Mail: urikor@list.ru